[1)] Noun -- broken plural or diminutive (مكسَّر) -- its singular is (مصدر) masculine / mudaf ilayh, and the mudaf: « أهمّ »
[2)] Broken plural (جمع مكسَّر) -- noun of place (اسم مكان) (its verb is « صدر » and its masdar is « تصدير ») / mudaf, and the mudaf ilayh: « الغذاء »
[3)] Broken plural (جمع تكسير) -- noun of place (اسم مكان) (on the pattern of مَفعَل) from a trilateral verb / mudaf ilayh, and the mudaf: « الغذاء »
[4)] Noun -- broken plural (جمع مكسَّر) -- its singular is « مصدر » masculine -- a passive participle (مفعول) (derived from the verb « صدر ») / mudaf ilayh and mudaf
$\blacksquare\blacksquare$ Choose the appropriate answer for the following questions (43 -- 50)
\textbf{42 -- « مصادر »:}
\begin{enumerate}
\item[1)] Noun -- broken plural or diminutive (مكسَّر) -- its singular is (مصدر) masculine / mudaf ilayh, and the mudaf: « أهمّ »
\item[2)] Broken plural (جمع مكسَّر) -- noun of place (اسم مكان) (its verb is « صدر » and its masdar is « تصدير ») / mudaf, and the mudaf ilayh: « الغذاء »
\item[3)] Broken plural (جمع تكسير) -- noun of place (اسم مكان) (on the pattern of مَفعَل) from a trilateral verb / mudaf ilayh, and the mudaf: « الغذاء »
\item[4)] Noun -- broken plural (جمع مكسَّر) -- its singular is « مصدر » masculine -- a passive participle (مفعول) (derived from the verb « صدر ») / mudaf ilayh and mudaf
\end{enumerate}
\bigskip
\begin{center}
\textbf{$\blacksquare\blacksquare$ Choose the appropriate answer for the following questions (43 -- 50)}
\end{center}
\medskip