Not Maths

All Questions
24. The concepts of ``choice, waste, desire, freedom'' --- which of the following verses convey them in order?
\begin{description}
  • [A)] That fire of lightning in life was not caught After death my eye comes to my grave
  • [B)] A guest killed your good self if good Alas that there was nothing like a problem from the sky
  • [C)] The bone-seeker from afar, my slave A load does not remain in this Asia for me
  • [D)] From what the red \ldots\ of my country does not farm The bone of pain and the bone of Tutiha for me \end{description}
    1. [(1)] d, alef, b, j (2) d, j, alef, b (3) b, alef, j, d (4) b, j, alef, d

    For downloading the descriptive answer key of the entrance exam, visit the website Riazi Sara (www.riazisara.ir).
    %% Page 6 Persian Language and Literature 111A Page 5
  • 25-- Verse: ``Someone who takes care of you like a shepherd'' --- which verse has the closest meaning to it?
    • [(1)] I compared you to the moon of the sky When I saw your beautiful face, something else
    • [(2)] The soul of every living being is dear to another Speech is in truth the language of another
    • [(3)] I removed sincerity from the smooth flow of you and your soul is something else
    • [(4)] In the meadow there are many water-quenched tulips, but The Turk drove me away from the house of another


    Arabic Language

    \large Identify the most correct and precise answer for translation or meaning (26 -- 33)
    26-- ``يجب أن نسمح لأصدقائنا أن يطرحوا علينا مشاكل حياتهم لعلّنا نستطيع أن نزيلها!''
    • [(1)] It is obligatory for us to want our friends who tell us their life problems to solve them for us!
    • [(2)] We should give our friends permission to raise their life problems with us, so that we can remove them!
    • [(3)] We must give our friends permission to raise their life problems with us so that we can resolve them!
    • [(4)] It is obligatory for us to raise our problems to our friends and hope that we can eliminate them!

    27-- ``العالَم يقوم بالعمل و لن يستطيع أحد أن يفرَّ من هذه السُّنَّة الإلهيَّة، أنت أيضاً إن تدركها تفز''
    • [(1)] The world is managed by work and activity, and no one will flee from this divine tradition; if you understand it as it is, you will succeed!
    • [(2)] The world is built on work, and no one can escape this divine tradition; if you understand it, you will be saved!
    • [(3)] Existence is based on work and no one has been able to escape this divine law of salvation; and if you understand it, you will succeed!
    • [(4)] The world is based on work, no one can escape from it; but if you understand it, you will understand salvation!

    28-- ``الظبيُ كأنَّه إنسان شاعر يُدرك جمال اللَّيل و هو يرقُب القمر بإعجاب كثير!''
    • [(1)] This gazelle is like a human who knows how beautiful the night is and is a great observer of beauty!
    • [(2)] What a gazelle-like human the poet is, who appreciates the beauty of the night and watches the moon with great admiration!
    • [(3)] The gazelle is like a human poet who perceives the beauty of the night and watches the moon with great wonder!
    • [(4)] It is as if this gazelle is a poet who perceives the beauty of the night and watches the moon in a strangely admiring way!

    29-- ``زوَّد الله كلاًّ من مخلوقاته بخصائص ممتازة حتّى يستفيد منها في الحفاظ عن نفسه مقابل خشونة الحياة!''
    • [(1)] God equipped each of His creatures with distinguished characteristics so that they can protect themselves in life with rough and hard protection!
    • [(2)] God equipped all creatures with outstanding qualities so that they can use them in protecting themselves against the harshness of life!
    • [(3)] God gave each of His creations distinguished traits so that they can use them as a means to protect themselves against the harshness of life!
    • [(4)] God equipped each of His creations with outstanding characteristics so that they can use them in protecting themselves against the harshness of life!

    %% Page 7 زبان عربی 111A صفحه ۶
    ۳۰- عيِّن الخطأ:
    ١) كان أبي لا يترك صلاةَ أوّل الوقت أبداً؛ پدرم هرگز نماز اول وقت را ترك نمی‌كرد،
    ٢) و يقول لنا دائماً إنّها من وصايا النبيّ (ص)؛ و همواره به ما می‌گفت كه آن از توصيه‌های پيامبر (ص) است،
    ٣) و قد قيل عن الصّلاة: حافظوا على الصّلاة و تقرّبوا بها؛ و در مورد نماز گفته شده: نماز را نگاه داريد و بوسيلهٔ آن تقرّب بجوييد،
    ٤) فاعلم أنّ كلَّ شيء من عملك تبع لصلاتك؛ پس می‌دانی كه هر چيزی از اعمال تو در گرو نماز است!
    ۳۱- «نيك و بد روزگار در گذر است!». عيِّن المناسب للمفهوم:
    ١) و اغـتنم عـمرك أيّام الصَّبافهو إن زاد مع الشَّيب نقص!
    ٢) رأيـت الدّهر مخـتلفاً يـسـدورفـلا حزن يدوم و لا سرور!
    ٣) قـصِّر الآمـال فـي الدّنيا تفزفدلـيل العقل تقصير الأمل!
    ٤) و ما المال و الأهلون إلاّ ودائعو لا بـدَّ يوماً أن تردَّ الودائع!

    ۳۲- «زمين به جاذبهٔ خود مباهات می‌كرد در حاليكه پرندگان می‌خنديدند!»:
    ١) كانت الأرض تفخر بجاذبيّتها و الطيور تضحك!
    ٢) إنّ الأرض تفتخر بالجاذبيّة لها و الطيور ضاحكة!
    ٣) إنّ الأرض أصبحت تفاخر بجذبها و كانت الطّيور تضحك!
    ٤) كانت الأرض تفاخر بقدرة جذبها و أصبحت الطّيور ضاحكة!
    ۳۳- «برای رسالهٔ خود مقدّمه‌ای در هشت صفحه نوشتم و دو هفته قبل سه صفحهٔ آخر آن را تصحيح كردم!»:
    ١) ألّفت ثماني صفحات لمقدّمة رسالتي و قبل أسبوعين صحّحتها ثلاثة صفحات من آخرها!
    ٢) ألّفت ثماني صفحات لمقدّمتي في الرسالة و صحّحت ثالث صفحات منها قبل أسبوعين!
    ٣) كتبت لرسالتي مقدّمة في ثماني صفحات و صحّحت ثلاث صفحات من آخرها قبل أسبوعين!
    ٤) لرسالتي كتبت مقدّمة في ثامن صفحات و صحّحتها قبل أسبوعين اثنين ثلاث صفحات منها!

    $\blacksquare$ اقرأ النّص التّالي ثمّ أجب عن الأسئلة (٣٤ - ٤٢) بما يناسب النّص:
    الناس ثلاثة: أحدهم قوّال لا يُنتج غير الكلام، و الثّاني يقول و يتبع القول بالعمل، و الثّالث يفاجئ الناس بعمله دون أن يتكلّم قبل وقوعه!
    و الأوّل شبيه بالطّبل الفارغ لا يَصدر منه إلاّ الصَّوت، و هم كثيرون! و الثاني يدرك ما يجب عليه أن يفعل فيصرّح بما هو فاعل، إلاّ أنّه متفاخر مَنّان! و الثالث قليل وجوده بين الناس، و هو يستعين على قضاء أموره بالكتمان و يرجِّح العمل بالصَّمت. هذا هو خير الناس و نحن بحاجة إلى هؤلاء!
    فكثيراً ما قد رأيْنا أشخاصاً يتكلّمون بالأقوال الجميلة و المواعيد الخدّاعة و لكنّهم بعد زمن يُفشي سرَّهم و يتبيّن كذبهم، أو نراهم يحاولون لتحقّق مواعيدهم و لكنّهم يتوقّعون منّا أن لا نتكلّم إلاّ و نحن مادحون لأعمالهم!
    ٣٤- عيِّن الصحيح: الأمر الجميل عند الفئة الثالثة أنّنا......
    ١) لم نر منهم لا أذىً و لا سوءاً!٢) نشاهد أنّهم يعملون بجدّ و جهاد!
    ٣) لم نشاهد منهم كذباً في مواعيدهم!٤) نرى منهم أشياء أكثر ممّا نتوقّع!

    %% Page 8 زبان عربی 111A صفحه ۷
    ۳۵- عیّن الخطأ:
    • [۱)] المنافق يُشبه جماعات المجموعة الأولى!
    • [۲)] خسارة المجتمع من المجموعة الثانية أكثر و أشدّ!
    • [۳)] الجماعة الأولى أكثر عدداً في المجتمعات البشريّة!
    • [۴)] الجماعة الثالثة لا تتوقّع أجراً من الناس، بخلاف الثانية!
    ۳۶- عیّن ما هو مناسب لصفات المجموعة الثالثة:
    • [۱)] من لا يكرّم نفسه لا يكرَّم فهو حينئذ لا يُحترم في حياته!
    • [۲)] لا تَرعَد قبل نزول المطر و لا تُحدث ضوضاء قبل قيامها بالعمل!
    • [۳)] و من الجهالة أن تُعظَّم جاهلاً لجمال مَلبَسه و رَونق وجهه!
    • [۴)] اعمل كثيراً و كن بالله معتصماً لا تعجلن، فإنّ العجز بالعجل!
    ۳۷- عیّن ما هو الأنسب لمفهوم النص:
    • [۱)] لسان العمل أنطق من لسان القول!
    • [۲)] حقارة المرء في كثرة كلامه الّذي لا يعنيه!
    • [۳)] الصّمت زين و السّكوت سلامة فإذا نطقت فلا تكن مكثاراً!
    • [۴)] لا تقل أصلي و فصلي أبداً إنّما أصل الفتى ما قد حصل!

    $\blacksquare$ عیّن الصحيح في التشكيل (۳۸ و ۳۹)
    ۳۸- «الثالث قليل وجوده بين الناس و هو يستعين على قضاء اموره بالكتمان!»:
    • [۱)] قَلِيلٌ - بَيْنَ - النّاس ۲) يَستَعينُ - قَضَاءَ - أمُور
    • [۳)] بَيْنَ - قَضَاءِ - أمور ۴) الثّالثُ - قَلِيل - وُجُودُ
    ۳۹- «يحاولون لتحقق مواعيدهم ولكنّهم يتوقعون منّا أن لا نتكلم إلاّ و نحن مادحون لأعمالهم!»:
    • [۱)] وَ نَحنُ - مَادِحُونَّ - أعْمَالِهِمْ ۲) تَحَقَّقَ - مَوَاعِيد - يَتَوَقَّعُونَ
    • [۳)] يَتَوَقَّعونَ - مَادِحُونَ - أعْمَال ۴) يُحَاوِلُونَ - تَحَقُّق - نَتَكَلَّمُ

    $\blacksquare$ عیّن الصحيح في الإعراب و التحليل الصرفي (۴۰ - ۴۲)
    ۴۰- «يُرجَّح»:
    • [۱)] متعدّ - مبني للمجهول - معرب / فعل مرفوع و نائب فاعله ضمير «هو» المستتر
    • [۲)] مضارع - صحيح و مضاعف - متعدّ - مبني للمعلوم / فعل و مع فاعله جملةً فعليّة
    • [۳)] مزيد ثلاثي من باب تفعَّل - مبني للمعلوم / فاعله ضمير «هو» المستتر، و الجملة فعليّة
    • [۴)] للغائب - مزيد ثلاثي من باب تفعيل - معرب / فعل مرفوع و فاعله ضمير «هو» المستتر
    ۴۱- «رأَينا»:
    • [۱)] للمتكلّم مع الغير - مجرّد ثلاثي - معتل و ناقص - مبني / فعل و فاعله ضمير «نا» البارز
    • [۲)] فعل ماضٍ - للمتكلّم وحده - متعدّ - مبني للمعلوم / فعل و فاعله ضمير «أنا» المستتر
    • [۳)] مجرّد ثلاثي - معتل و ناقص - لازم - مبني / فاعله ضمير «نا» البارز
    • [۴)] ماضٍ - مجرّد ثلاثي - معتل و أجوف / فعل و مع فاعله جملةً فعليّة


    برای دانلود پاسخنامه تشریحی سوالات کنکور به سایت ریاضی سرا (\texttt{www.riazisara.ir) مراجعه نمایید.}
    %% Page 9
    www.riazisara.ir Arabic Language Page 8 111A
    42 -- ``Al-Sawt (The Sound)'':
    1. Noun -- rigid -- declinable -- diptote / indeclinable / accusative
    2. Singular masculine -- rigid -- defined by ``al'' / indeclinable, nominative by the nominative of the subject
    3. Derived adjective (resembling active participle) -- defined by ``al'' -- declinable / subject for verb ``yasduru'' / and nominative
    4. Noun -- singular feminine -- declinable -- fully declinable / indeclinable, and the exception from it is ``al-Taweel''

    \rule{\textwidth}{0.4pt}
    \blacksquare\blacksquare\ Choose the appropriate answer for the following questions (43 -- 50)
    43 -- Identify the error in the case ending (I'rab) of the subordinate clause:
    1. Al-Muthaqqafoon (the educated) in our society are many nowadays!
    2. His parents gave birth to him two months before the insurance!
    3. They were silent during the teacher's lesson!
    4. The two children watch that strange man!
    44 -- Identify ``ma'' as \textbf{nominative:}
    1. The workers go on Thursdays to the city center to prepare what they need!
    2. The female students of the class study with full activity and diligence on the days of the week!
    3. Indeed, understanding Arab culture helps in understanding the Arabic language for humans!
    4. The teacher distributed to his students what he corrected from the exam papers!
    45 -- Identify the sentence in which \textbf{``ma ja'a'' functions as an example:}
    1. The farm owner did not sell except a small amount of his crops!
    2. It is obligatory upon us not to prostrate except to our Lord who created us!
    3. These students went to bid farewell to their families for a scientific trip!
    4. If you find money in the alley, search for its owner!
    46 -- Identify the verb that can be made passive:
    1. I was amazed at his great works, even though he was younger in age than others!
    2. It is upon the believers to acquire knowledge and good morals in their lives!
    3. In our garden, beautiful flowers delight the viewers with their sight!
    4. If he is patient a little, he will get closer to his goal in the end!
    47 -- Identify the \textbf{quasi-sentence predicate:}
    1. In that garden there is a fragrance of many flowers!
    2. For every writer a special style in writing his messages!
    3. Upon every student, attention to lessons is obligatory!
    4. In summer, our clothes dry quickly due to the heat of the air!
    48 -- Identify the \textbf{absolute object (maf'ul fihi) in the accusative:}
    1. Every year the public parks located outside the city are filled with free time!
    2. We strive to wake up early in the morning to achieve a happy life for us!
    3. My family gathered this morning in the reception hall to visit my grandmother!
    4. Everyone tries to fill their free time with important matters!

    To download the answer key for the entrance exam, visit the Riazi Sara website (www.riazisara.ir)
    %% Page 10 Arabic Language